Constitutions des Treize Etats-Unis de l'Amérique

La Rochefoucauld, Louis Alexandre. Franklin, Benjamin

Rare édition originale française de la Constitution des Etats-Unis d’Amérique.

Bel exemplaire, à toutes marges, conservé dans ses brochures d’attente, tel que paru.

2 volumes in-8 de (2) ff., 324 pp. et 317 pp.

Brochures d’attente bleues de l’époque, exemplaire non rogné.

216 X 140 mm.

LA ROCHEFOUCAULD, Louis Alexandre. FRANKLIN, Benjamin. CONSTITUTIONS DES TREIZE ETATS-UNIS DE L’AMERIQUE. Nouvelle édition. Paris, 1792. TRES RARE SECONDE EDITION FRANÇAISE, EN PARTIE ORIGINALE, LA PLUS COMPLETE, DE CET OUVRAGE FONDAMENTAL. EDITION ORIGINALE DE LA CONSTITUTION DES ETATS-UNIS D’AMERIQUE DE 1787 ET DEUXIEMES EDITION DES CONSTITUTIONS DES TREIZE ETATS. Howes, C716 ; Sabin 16120. La première edition française des treize Etats parue en 1783 ne contenait pas la Constitution Fédérale. La traduction française élaborée par le duc de La Rochefoucauld sur l’instigation de son ami Benjamin Franklin précipita la révolution française. L’ouvrage contient la constitution de chacun des treize Etats d’Amérique, la Déclaration d'indépendance, les articles de confédération entre les Etats, les traités conclus entre le roi de France et les Etats-Unis d'Amérique et ceux qu'ils conclurent avec la Suède et les Pays-Bas ainsi que la Constitution fédérale. This 1792 edition in two volumes is significant for including the text of the Federal Constitution as well as the Bill of Rights. The date of this edition of the American constitutions is significant, coming in the midst of the French Revolution, and at a point when the French revolutionaries were drafting their own constitution. This edition was probably created to aid in that project. « The French translation was made by the Duc de La Rochefoucault, at Benjamin Franklin's suggestion, with over fifty footnotes by the latter » (Howes). « If Washington was indispensable to the success of the Revolution in America, Franklin was indispensable to the success of the Revolution abroad » (Wood, Americanization, 200). Dans une lettre adressée à Thomas Mifflin, Président du Congrès Américain, Franklin explique les raisons qui l’ont poussé à publier cet ouvrage : « The extravagant Misrepresentations of our Political State in foreign Countries made it appear necessary to give them better Information, which I thought could not be more effectually and authentically done, than by publishing a Translation into French, now the most general Language in Europe, of the Book of Constitutions… This I got well done, and present two copies to every foreign minister here, one for himself, the other for his Sovereign. It has been well taken, and has afforded Matter of Surprise to many, who had conceived mean Ideas of the State of Civilization in America, and could not have expected so much political Knowledge and Sagacity had existed in our Wilderness. And from all Parts I have the satisfaction to hear, that our Constitutions in general are much admired ». BEL EXEMPLAIRE DE CET OUVRAGE FONDAMENTAL, A TOUTES MARGES, CONSERVE DANS SES BROCHURES D’ATTENTE, TEL QUE PARU.

Vendu