El Ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha Compuesto por Miguel de Cervantes
« Magnifica edicion y superior en belleza artistica a todas las que hasta ahora entonces se habian hecho en Espana y en el extranjero » (Palau).
Le Don Quichotte imprimé à Madrid par Ibarra en 1780, conservé dans ses superbes reliures en maroquin décoré de l’époque.
De la bibliothèque Robert Hughes de Kimmel, avec ex-libris armorié.
4 volumes in-4, maroquin rouge, encadrement de filets dorés sur les plats avec fleurons d’angle, dos à nerfs ornés de motifs dorés, pièces de titre et de tomaison en maroquin vert, triple filet doré sur les coupes, roulette intérieure dorée, tranches dorées sur marbrures. Reliure de l’époque.
290 x 217 mm.
Cervantes, Miguel de. El ingenioso Hidalgo Don Quixote de la Mancha. Compuesto por Miguel de Cervantes Saavedra, Nueva Edicion corregida por la Real Academia Espańola.
Madrid, J. Ibarra, 1780.
La plus belle édition de Don Quichotte parue jusqu’alors, ici en état avant la lettre.
« Cette édition est un vrai chef-d’œuvre typographique ; on l'a enrichie de la Vie de Cervantes et de l'analyse de son roman par Vicente de Los Rios » (Brunet, I, 1749).
« Magnifique édition comme typographie et comme ornementation » (Cohen).
Célèbre édition, l'un des monuments du livre espagnol, entreprise par l'Académie madrilène qui entendait restituer le texte de Cervantès dans son authenticité ; elle est accompagnée d'une illustration pour la première fois entièrement dessinée et gravée par des artistes espagnols.
« Magnifica edicion y superior en belleza artistica a todas las que hasta ahora enfonces se habian hecho en Espańa y en el extranjero » (Palau, 52024).
Les caractères ont été spécialement gravés par Geronimo Gil et le papier fabriqué aux moulins de Joseph Florens, en Catalogne. L'architecture du livre est rigoureuse ; la typographie, exécutée par Ibarra, l'un des maîtres de son art, est équilibrée et harmonieuse.
“All the type used in the book hangs together wonderfully, and the founts are so original and lively in cut, that they seem like the work of a man unhampered by professional and mechanical traditions”
(Updike, Printing Types, II, pp. 55-57).
L'abondante illustration comporte 31 figures gravées par M. Salvador y Carmona, Cil, Selma, P.P. Moles, Joaquin Fabregat, Juan Barcelon, Joaquin Ballester et Fransisco Muntaner, d'après J. del Castillo, Carnicero, Joseph Bruneta, Bernardo Barranco, Geronimo Cil et Gregorio Ferro. On trouve aussi une carte générale d'Espagne gravée, repliée, hors texte, 13 lettres ornées, 25 en-têtes ou vignettes et 20 culs-de-lampe par Carnicero, Brieva et Rafael Ximeno, gravés par Minguet, Mariano Brandi, J. Fabregat, Ballester, Palomino et Miguel de la Cuesta ; il y a en outre, hors texte et à pleine page, un portrait de Cervantes par Joseph del Castillo gravé par Manuel Salvador y Carmona et deux frontispices par Antonio Carnicero et Pedro Arnal Arquitecto, gravés par Fernando Selma et Juan de la Cruz.
« L'œuvre entière est comme enveloppée d'un sourire immatériel et translucide, qui laisse percer secrètement une inépuisable richesse d'humanité et d'expériences réellement vécues. La magie de ce sourire, en conférant au récit un caractère inimitable, a assuré à Cervantès une renommée triomphale. »
Superbe exemplaire relié en maroquin rouge strictement de l’époque décoré avec élégance.
Pierre Bérès présentait un autre exemplaire relié en maroquin rouge du temps vendu 15 000 € il y a 30 ans (Références : Pierre Bérès. Belles lettres au temps des Lumières – Cat. 79, n°19).
De la bibliothèque Robert Hughes de Kimmel avec ex-libris.
