Sur la route
Édition originale française de « Sur la route », le chef-d’œuvre de Jack Kerouac.
Ce texte fondateur de la « Beat Generation » « marqua toute une génération ».
Un des 42 exemplaires sur vélin pur fil Lafuma-Navarre, seul grand papier. Bel exemplaire, conservé dans sa brochure de l’éditeur.
In-8 de 380 pp., (2) ff., (1) f. bl. Brochure de l’éditeur.
208 x 142 mm.
Kerouac, Jack. Sur la route.
Gallimard, Paris, 1960.
Édition originale française de ce texte fondateur de la « Beat Generation » qui influença de nombreux écrivains Américains et « marqua toute une génération ».
Un des 42 exemplaires sur vélin pur fil Lafuma-Navarre, seul grand papier.
Ecrit en 1948 et sans cesse retravaillé jusqu’en 1956, le manuscrit de Sur la route se présenta d’abord sous la forme d’un gros rouleau de papier continu qui était lui-même comme une métaphore de la route, principal décor de ce roman.
En grande partie autobiographique, une soudaine fièvre scripturale entraîne Jack Kérouac à écrire un livre en prose spontanée, empruntée aux techniques du Surréalisme inspirée par son compagnon de voyage Neal Cassady.
Le rouleau imprimé et édité comporte un seul paragraphe de 370 pages, sans marge et sans chapitres.
Jack Kerouac va devenir l’écrivain le plus expérimenté, le plus doué de sa génération, qui le propulsera au sommet de la littérature américaine, avec la « littérature de l’instant ».
Après plusieurs refus d’éditeurs le Rouleau tapuscrit sera publié par les éditions Viking en 1957, et trois ans après en France par Gallimard.
Dès sa parution, « Sur la route » fit la célébrité de Jack Kerouac. La légende du « beatnik » vagabond et scandaleux était née. De fait Sal Paradise et ses amis sont des déclassés qui s’accommodent fort bien d’une vie errante, revendiquent Walt Whitman comme leur père spirituel, passent d’un petit boulot à un autre et fréquentent volontiers des criminels.
La voiture est le véhicule privilégié de cette quête presque mystique, car elle est synonyme de voyage et de vitesse, d’une rapidité qui caractérise l’écriture de ce roman.
Le jazz et la poésie constituent ici deux autres sources d’inspiration qui rythment et modulent la voix du narrateur. Grand roman « oral », « Sur la route » contient non seulement le portrait d’un mode de vie nouveau, d’une moralité inédite, mais aussi celui d’une Amérique secrète : en ce sens, Kerouac s’inscrit ici dans la lignée de Mark Twain ou de Herman Melville.
Ce roman, qui sera traduit dans le monde entier, marqua toute une génération. (Dictionnaire des Œuvres).
« La diffusion de la littérature américaine de la route en France a certainement contribué à une modification de l’image que l’on avait traditionnellement de l’errance. Il ne s’agit pas tant de fiction romanesque que de récit de dimension autobiographique. Le texte fondateur est le célèbre et sublime roman-récit de Jack Kerouac (1922-1969), édité aux Etats-Unis en 1957 et intitulé « On the road ». Il se diffuse rapidement en France sous le titre « Sur la route » (1960). Chez Kerouac, la route se fait acteur grandiose du voyage. L’écriture de Kerouac, véritablement somptueuse, est celle d’un grand auteur. Le lyrisme avec lequel il décrit les paysages, les ciels grandioses dignes de Turner, dialogue avec la sensibilité du lecteur. Cette « route » est partie prenante de la mythologie américaine de la quête de l’Ouest et le lecteur, même étranger, est forcé de vibrer » (A. Gueslin, D’ailleurs et de nulle part).
Un des 42 exemplaires sur vélin pur fil Lafuma-Navarre, seul grand papier.
Bel exemplaire, conservé dans sa brochure de l’éditeur.



